วันอังคารที่ 31 มกราคม พ.ศ. 2560

ความเข้าใจ

Understanding is deeper than knowledge.
There are many people who know you,
there are very few who understand you.
ความเข้าใจลึกซึ้งกว่าความรู้ ...
มีคนมากมายที่รู้จักคุณ
แต่มีเพียงไม่กี่คนที่เข้าใจคุณ

สำนวน
understanding ความเข้าใจ เป็นการนำกริยา to understand มาทำเป็นคำนาม เราจึงได้ คำ understanding
คำว่า understanding นั้นเป็นคำคุณศัพท์ด้วย หมายถึง ที่เข้าใจคนอื่น เช่น
You are an understanding person.
= คุณเป็นคนที่เข้าคนอื่น (ดีมาก หากเป็นเช่นนี้ได้)
ถ้าสังคมมีคนที่พร้อมจะเข้าใจคนอื่นมากๆ ปัญหาก็จะน้อยลง
ดังคำที่ว่า Seek to understand, not to be understood. = จงพร้อมที่จะเป็นคนเข้าใจผู้อื่น ไม่ใช่เรียกร้องให้คนอื่นมาเข้าใจเรา
คำว่า very few มีความหมายเป็นลบ หมายถึง แทบจะไม่
เช่น There are very few books. แทบจะไม่มีหนังสือ
There are a few books. = มีหนังสืออยู่บ้าง (ความหมายเป็นบวก)



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น