วันอาทิตย์ที่ 19 มีนาคม พ.ศ. 2560

การฝึกบรรยายที่ท่องเที่ยว

      การฝึกบรรยายสถานที่ท่องเที่ยวก็เป็นสิ่งสำคัญของการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ

เพราะหากเราเรียนแต่ไวยากรณ์แต่ไม่รู้ศัพท์สำนวน แม้จะเก่งไวยากรณ์มากแค่ไหน ก็ไม่สามารถทำให้ประโยคออกมาสวยหรูได้ สำนวนต่างหากเป็นสิ่งที่ต้องให้ความสนใจ ค่อยๆเรียนรู้ไป แล้วจะพบว่า วันหนึ่งเราจะเขียนประโยคหรือพูดได้โดยไม่ต้องคำนึงถึงไวยากรณ์มาก แต่เรียนรู้แค่โครงสร้างหลักๆก็พอ เรามาดูกันว่า จะปรับใช้สำนวนต่างๆได้อย่างไร
Paris makes an immediate / enduring / lasting impression on all who visit it, since it is such a glamorous city.
กรุงปารีส สร้างความประทับใจ (ทันทีเห็น ในแวบแรกที่เห็น / อีกนานแสนนาน / ตลอดไป ) กับผู้มาเยือนเนื่องจากเป็นเมืองที่มีเสน่ห์มาก
glamorous (แกล) เมอร์ เริส ใช้บรรยายคน สิ่งของ สถานที่ได้หมด
สำนวน to make an impression on + คนใดคนหนึ่ง หมายถึง สร้างความประทับใจให้กับคนๆนั้น เช่น Her glamorous looks make an immediate impression on me. = หน้าตาที่สวยมีเสน่ห์ทำให้ฉันประทับใจทันทีที่เห็น
คำว่า immediate อิม (มี) เดียท = ทันที ในบัดดล enduring อิน (เดียว) ริ่ง = ที่อยู่ต่อไปอีกนานแสนนาน lasting = ที่คงอยู่ต่อไปอีกนานแสนนาน
โครงสร้าง: สถานที่ท่องเที่ยว + makes an immediate / enduring / lasting impression on all who visit it, since + it is / has… แล้วแต่สถานการณ์
สำนวน to make an immediate / enduring / lasting impression on + คน สามารนำไปประยุกต์ใช้ได้ เช่น
Bangkok makes an immediate / enduring / lasting impression on all who visit it, since it is such a glamorous city.

Angkor Wat makes an enduring impression on all who visit it, since it has such a glamorous temple. = นครวัดทำให้ผู้มาเยือนประทับใจไปอีกนานแสนนานเพราะมีวัดที่มีเสน่ห์มาก
Phuket makes an immediate impression on all who visit it, since it has a glamorous white-sand beach with crystal clear water. = ภูเก็ตสร้างความประทับใจทันที่ที่เห็นกับผู้ที่มาเยือนเนื่องจากภูเก็ตมีชายหาดที่มีเสน่ห์ มีทรายขาวและน้ำทะเลใส

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น