วันอาทิตย์ที่ 19 มีนาคม พ.ศ. 2560

ต่อสู้เพื่อวันที่ดีกว่า

You have to fight some bad days

to earn the best days of your life.

เราต้องต่อสู้กับวันที่แย่ๆ

เพื่อจะได้วันที่ดีที่สุดในชีวิต

ศัพท์สำนวน

To fight + for + สู้เพื่อ หรือ สิ่งใด เช่น
We have to fight for justice. = เราต้องต่อสู้เพื่อความยุติธรรม
We will fight for our rights. = เราจะต่อสู้เพื่อสิทธิของเรา
The employees are fighting for higher wages.
= พนักงานต่อสู้เพื่อให้ได้ค่าจ้างที่สูงขึ้น
We will fight for freedom. = เราต้อสู้เพื่อเสรีภาพ และอื่นๆอีกมามาย ไม่ว่าจะเป็นประเทศ (our country) ประชาธิปไตย (democracy อ่านว่า ดิ (มา) เขอระ ซี่) ก็ว่ากันไป เมื่อคำว่า “for” หมายถึง เพื่อ คำตรงข้ามคือ ‘against” ต่อต้าน เช่น We are fighting against dictatorship. = เราต่อต้านเผด็จการ
He is fighting against injustice. = เขากำลังต่อสู้กับความไม่ยุติธรรม เป็นต้น ขึ้นอยู่กับเราแล้วว่าจะต่อสู้เพื่อหรือจะต่อต้าน ก็ใช้กันไป
แต่หากต้องการจะบอกว่า ต่อสู้กับใครหรืออะไร ก็ใช้ “with” ไปง่ายดี เช่น I don’t want to fight with you. = ไม่อยากจะต่อสู้กับคุณ หรือทะเลาะก็ได้
My friend is fighting with his boss.
= เพื่อนฉันทะเลาะกับหัวหน้า
ส่วนจะบอกว่าทะเลาะ หรือสู้กันเรื่องอะไรก็ใช้ “about” ไปเพราะมันตรงกับภาษาไทยเรา
They are fighting about the girl.
= พวกเขาทะเลาะกันเรื่องผู้หญิง
Most married couples fight occasionally about money.
= คู่ที่แต่งงานแล้วส่วนใหญ่ทะเลาะเรื่องเงินๆทองๆ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น