มาฝึกอ่านข่าวกันต่อ
A 14-year-old boy who drove a pickup truck in Samutprakarn province lost control on a curve and collided with an oncoming motorbike driven by a Thai woman. The injured victim lay unconscious and then was rushed to the hospital. The boy faces several charges, including driving without a license.
เด็กชายอายุ 14 ปีซึ่งขับรถกระบะในจังหวัดสมุทรปราการเสียหลักบนทางโค้งและชนกับรถจักรยานยนต์ที่กำลังวิ่งมาขับขี่โดยหญิงไทยคนหนึ่ง ผู้ได้รับบาดเจ็บนอนหมดสติ จึงถูกนำตัว...ส่งโรงพยาบาลอย่างเร่งด่วน เด็กชายคนนี้เจอหลายข้อหาหลายกระทงรวมทั้งขับรถโดยไม่มีใบอนุญาต
After receiving a report about the accident, the police and the rescue team rushed to the scene to assist (help) the injured.
หลังจากตำรวจและหน่วยกู้ชีพได้รับรายงานเกี่ยวกับอุบัติเหตุ ก็รีบรุดไปยังที่เกิดเหตุเพื่อช่วยเหลือผู้บาดเจ็บ
เวลาต้องการบรรยายคนพร้อมอายุ ให้ใช้โครงสร้าง
A (an) อายุ + year-old + man , woman, girl, boy เช่น
A ten-year-old boy = เด็กชายวัย 10 ปี
A 15-year-old teenager = วัยรุ่นอายุ 15 ปี
An oncoming + ยานพาหนะ = ยานพาหนะที่วิ่งตรงเข้ามา
To drive without a license = ขับรถโดยไม่มีใบอนุญาต
To face charges = เจอข้อหา
The injured = ผู้ที่ได้รับบาดเจ็บ
To rush to the scene = รีบรุดไปยังที่เกิดเหตุ
To be rushed to the hospital = ถูกนำส่งโรงพยาบาล
To rush + someone+ to the hospital = รีบนำตัวส่งโรงพยาบาล
The rescue team rushed the unconscious victim to the hospital. = หน่วยกูชีพรีบนำตัวผู้เคราะห์ร้ายที่หมดสติส่งโรงพยาบาล
To be hit / beaten +unconscious = ถูกตีจนหมดสติ
To lie unconscious = นอนหมดสติ (ช่องสองคือ lay, ช่อง 3 คือ lain)
He lay unconscious on the floor. = เขานอนหมดสติอยู่บนพื้น
To be found unconscious = ถูกพบในสภาพหมดสติ
To fall unconscious = ล้มลงหมดสติ
To be knocked unconscious = ถูกชกจนหมดสติ
A 14-year-old boy who drove a pickup truck in Samutprakarn province lost control on a curve and collided with an oncoming motorbike driven by a Thai woman. The injured victim lay unconscious and then was rushed to the hospital. The boy faces several charges, including driving without a license.
เด็กชายอายุ 14 ปีซึ่งขับรถกระบะในจังหวัดสมุทรปราการเสียหลักบนทางโค้งและชนกับรถจักรยานยนต์ที่กำลังวิ่งมาขับขี่โดยหญิงไทยคนหนึ่ง ผู้ได้รับบาดเจ็บนอนหมดสติ จึงถูกนำตัว...ส่งโรงพยาบาลอย่างเร่งด่วน เด็กชายคนนี้เจอหลายข้อหาหลายกระทงรวมทั้งขับรถโดยไม่มีใบอนุญาต
After receiving a report about the accident, the police and the rescue team rushed to the scene to assist (help) the injured.
หลังจากตำรวจและหน่วยกู้ชีพได้รับรายงานเกี่ยวกับอุบัติเหตุ ก็รีบรุดไปยังที่เกิดเหตุเพื่อช่วยเหลือผู้บาดเจ็บ
เวลาต้องการบรรยายคนพร้อมอายุ ให้ใช้โครงสร้าง
A (an) อายุ + year-old + man , woman, girl, boy เช่น
A ten-year-old boy = เด็กชายวัย 10 ปี
A 15-year-old teenager = วัยรุ่นอายุ 15 ปี
An oncoming + ยานพาหนะ = ยานพาหนะที่วิ่งตรงเข้ามา
To drive without a license = ขับรถโดยไม่มีใบอนุญาต
To face charges = เจอข้อหา
The injured = ผู้ที่ได้รับบาดเจ็บ
To rush to the scene = รีบรุดไปยังที่เกิดเหตุ
To be rushed to the hospital = ถูกนำส่งโรงพยาบาล
To rush + someone+ to the hospital = รีบนำตัวส่งโรงพยาบาล
The rescue team rushed the unconscious victim to the hospital. = หน่วยกูชีพรีบนำตัวผู้เคราะห์ร้ายที่หมดสติส่งโรงพยาบาล
To be hit / beaten +unconscious = ถูกตีจนหมดสติ
To lie unconscious = นอนหมดสติ (ช่องสองคือ lay, ช่อง 3 คือ lain)
He lay unconscious on the floor. = เขานอนหมดสติอยู่บนพื้น
To be found unconscious = ถูกพบในสภาพหมดสติ
To fall unconscious = ล้มลงหมดสติ
To be knocked unconscious = ถูกชกจนหมดสติ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น