วันพุธที่ 1 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2560

To the max

        To the max = สุดสุด หรือเต็มที่
คำนี้เป็นคำที่ใช้ได้สะใจดีนะ เพราะมันสั้น กระชับ ได้ใจความมันเป็นตัวย่อของ maximum ซึ่งน่าสนใจไม่น้อยทีเดียว
My car can take five. That’s the max.
= รถฉันนั่งได้ 5 คน เต็มที่
...
Please don’t turn up your stereo to the max. It’s noisy.
= กรุณาอย่าเปิดสเตริโอสุดสุดล่ะ มันหนวกหู
Turn the air-conditioning on to the max. It’s very hot.
= เปิดแอร์ให้สุดๆไปเลย ร้อนมาก
I was happy to the max the moment I knew I passed the test.
= วินาทีที่รู้ว่าสอบผ่าน ฉันดีใจสุดสุด
She does what she wants, living her life to the max and enjoying every moment.
= หล่อนทำสิ่งที่หล่อนต้องการ ใช้ชีวิตแบบสุดสุดและมีความสุขกับทุกช่วงเวลา
เมื่อ maximum เกิด แล้วทำไม minimum มันจะไม่มี mini แน่นอน มันมีอยู่แล้วเพราะภาษาคือสิ่งมีชีวิต
แต่คำว่า mini นั้นเขามักจะใช้นำหน้าคำนามแล้วมีความหมายว่า ขนาดเล็ก เช่น
A mini-bar = ร้านเหล้าขนาดเล็ก
A mini bus = รถประจำทางขนาดเล็ก
A mini-screen TV = ทีวีจอเล็ก
A mini-fridge = ตู้เย็นขนาดเล็ก
เรียกว่าต้องการจะทำให้อะไรมันเล็ก ก็จับเอาคุณ mini ไปวางไว้ข้างหน้า ก็จะได้ตามนั้น




ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น