วันเสาร์ที่ 26 ธันวาคม พ.ศ. 2563

When there’s a disappointment

 When there’s a disappointment,

nobody knows if it’s the end of the story.
But it may be just the beginning of a great adventure.

ยามผิดหวัง
ไม่มีใครรู้หรอกว่ามันคือตอนจบ
อาจเป็นการเริ่มต้นของการผจญภัยที่ยิ่งใหญ่ก็ได้

Pema Chodron

เมื่อยามใด ที่ใจเรา นั้นผิดหวัง
ทุกสิ่งยัง ไม่เป็นไป ตามใจหมาย
อาจจะเป็น เรื่องราว ตอนสุดท้าย
หรืออาจกลาย เป็นการเริ่ม ที่งดงาม

ศัพท์สำนวน

a disappointment = ความผิดหวัง
กริยา to disappoint + someone = ทำให้ผิดหวัง
To be disappointed in + คนใดคนหนึ่งหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง = รู้สึกผิดหวังในสิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือคนใดคนหนึ่ง เช่น
I am disappointed in my son.
= ฉันผิดหวังในตัวลูก

The concert is very disappointing.
= งานแสดงดนตรีนั้นน่าผิดหวังมาก

สำนวน I don’t know if + ประธาน กริยา = ฉันไม่รู้หรอกว่า….. หรือเปล่า
ตัวอย่าง

I don’t know if you can come.
= ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณจะสามารถมาได้หรือเปล่า

I don’t know if I am right.
= ฉันไม่รู้หรอกว่าฉันนั้นเป็นฝ่ายถูกหรือเปล่า

The end of the story = ตอนจบของเรื่อง

สำนวน the end of เรื่องใดเรื่องหนึ่ง หมายถึง ตอนจบของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

ส่วนตอนเริ่มต้นก็คือ the beginning of สิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น

It is the beginning of her marriage life.
= เป็นเพียงการเริ่มต้นของชีวิตการแต่งงานของเธอ

It’s just the beginning of the trip.
= เป็นเพียงการเริ่มต้นของการเดินทางเท่านั้น



ในภาพอาจจะมี ดอกไม้, ต้นพืช, ภูเขา, ท้องฟ้า, ธรรมชาติ และสถานที่กลางแจ้ง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น