When there’s a disappointment,
nobody knows if it’s the end of the story.
But it may be just the beginning of a great adventure.
ยามผิดหวัง
ไม่มีใครรู้หรอกว่ามันคือตอนจบ
อาจเป็นการเริ่มต้นของการผจญภัยที่ยิ่งใหญ่ก็ได้
Pema Chodron
เมื่อยามใด ที่ใจเรา นั้นผิดหวัง
ทุกสิ่งยัง ไม่เป็นไป ตามใจหมาย
อาจจะเป็น เรื่องราว ตอนสุดท้าย
หรืออาจกลาย เป็นการเริ่ม ที่งดงาม
ศัพท์สำนวน
a disappointment = ความผิดหวัง
กริยา to disappoint + someone = ทำให้ผิดหวัง
To be disappointed in + คนใดคนหนึ่งหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง = รู้สึกผิดหวังในสิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือคนใดคนหนึ่ง เช่น
I am disappointed in my son.
= ฉันผิดหวังในตัวลูก
The concert is very disappointing.
= งานแสดงดนตรีนั้นน่าผิดหวังมาก
สำนวน I don’t know if + ประธาน กริยา = ฉันไม่รู้หรอกว่า….. หรือเปล่า
ตัวอย่าง
I don’t know if you can come.
= ฉันไม่รู้หรอกว่าคุณจะสามารถมาได้หรือเปล่า
I don’t know if I am right.
= ฉันไม่รู้หรอกว่าฉันนั้นเป็นฝ่ายถูกหรือเปล่า
The end of the story = ตอนจบของเรื่อง
สำนวน the end of เรื่องใดเรื่องหนึ่ง หมายถึง ตอนจบของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
ส่วนตอนเริ่มต้นก็คือ the beginning of สิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น
It is the beginning of her marriage life.
= เป็นเพียงการเริ่มต้นของชีวิตการแต่งงานของเธอ
It’s just the beginning of the trip.
= เป็นเพียงการเริ่มต้นของการเดินทางเท่านั้น
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น