If you understand others, you are smart.
If you understand yourself, you are illuminated.
If you overcome others, you are powerful.
If you overcome yourself, you have strength.
If you know how to be satisfied, you are rich.
Lao Tzu
ถ้าเข้าใจคนอื่น เราฉลาด
ถ้าเข้าใจตัวเองได้ เรามีปัญญาที่แท้จริง หลุดพ้น
ถ้าชนะคนอื่นได้ เรามีอำนาจ
ถ้าชนะตัวเองได้ คือความเข้มแข็งที่แท้จริง
ถ้ารู้ที่จะพอกับสิ่งที่ตัวเองเป็น เราก็จะมั่งคั่ง
สำนวนชวนรู้
สิ่งที่จะได้เรียนรู้จากคำคมบทนี้คือ if-clause ถูกต้องแล้ว อันว่า if-clause มีหลายแบบ แต่แบบนี้หมายถึง ใช้บรรยายสิ่งที่เป็นจริงตลอดกาล เพราะฉะนั้นจึงใช้กริยาในรูปของ ปัจจุบันหมด
อันว่าโครงสร้างไม่ได้ยาก แต่สิ่งที่น่ารู้คือ คำศัพท์ Illuminate
คำนี้อ่านว่า อิล ลู มิเนท มีความหมายว่า ทำให้ส่องสว่าง หรือทำให้กระจ่าง
The solar-cell lights illuminate the street.
= ไฟฟ้าพลังแสงอาทิตย์ทำให้ถนนสว่าง
แต่ปกติแล้ว เราจะพบเขาในรูปของผู้ถูกกระทำมากกว่า เช่น
The streets were illuminated with strings of colored lights.
= ถนนถูกทำให้สว่างไสวด้วยดวงไฟหลายสีเป็นสาย
The buildings were illuminated at night.
= อาคารถูกทำให้สว่างไสวยามค่ำคืน
The bedroom was illuminated by candles.
= ห้องนอนถูกทำให้สว่างด้วยเทียน
เพราะฉะนั้น หากเราต้องการจะบรรยายว่า สถานที่ไหน ถูกทำให้สว่างไสว เราก็ใช้สำนวนนี้ได้เลย เช่น คลองสว่างไสวด้วยแสงไฟ ตึกรามบ้านช่องส่องสว่างด้วยแสงไฟอย่างงดงาม ก็สามารถใช้ว่า
The canals are beautifully illuminated.
The buildings are beautifully illuminated.
ความรู้เสริม เมื่อใดก็ตามที่เห็นคำนี้ที่ไหน ขอให้คิดถึง อาการสว่างไสว ไว้ได้เลย เช่น
illuminated billboards = ป้ายโฆษณาที่มีแสงไฟส่องสว่าง
an illuminated sign = ป้ายที่แสงไฟส่องสว่าง
an illuminated Christmas tree = ต้นคริสต์มาสที่มีไฟส่องสว่าง illuminated display in a shop window = การแสดงในตู้กระจกที่ส่องสว่าง
illuminated keyboards = แป้นคอมที่มีแสงไฟ
หรือ illuminated dial of an alarm clock = เข็มเรืองแสง
ปัญหาคือ แล้วจะจำมันได้จะใด ก็ตอบว่าไม่ยาก ไปดูเข็มนาฬิกาปลุกที่มีในบ้าน หรือ ดูที่มือถือแล้วนึกตามได้เลย illuminated screen
ตอนกลางคืน ให้นึกถึงถนนที่มีแสงไฟส่องสว่าง ก็ให้นึกถึงมัน ไปเห็นอะไรก็ตามที่มันมีแสงไฟส่องสว่าง ก็ให้นึกถึงคำว่า Illuminated แล้วอีกหน่อย จะเก่งแบบไม่รู้ตัว
แต่ในที่นี้ เอามาใช้บรรยายคน จะหมายความว่า คนเรืองแสง มันจะได้ความหมายไหมล่ะ เราต้องมาตีความอีกที คำนี้หมายถึง คนที่มีปัญญา ไง
To overcome เอาชนะ ใช้กับอุปสรรคปัญหา อารมณ์ ความรู้สึก ได้หมด รวมถึงคนด้วย
He finally overcame his opponent.
= ในที่สุด เขาก็เอาชนะคู่ต่อสู้ได้
I must overcome the fear.
= ฉันต้องเอาชนะความกลัวให้ได้
Eventually Dad ( was able to )(managed to) overcome his difficulties / obstacles / problems.
= ในที่สุด พ่อก็สามารถเอาชนะความยุ่งยาก / อุปสรรค /ปัญหา
เห็นไหมว่ามีมาให้เลือกด้วย เพราะชีวิตเราเลือกได้เสมอ
สำนวน to be satisfied = รู้สึกพอใจ เช่น
I am satisfied with myself.
= ฉันรู้สึกพอใจกับตัวเอง
I am satisfied with my life.
= ฉันรู้สึกพอใจกับชีวิตตัวเอง
แล้วก็นั่งนึกไปซิว่า เราสามารถรู้สึกพอใจกับอะไรได้อีก ก็นึกแล้วเอามาใส่ เช่น
I am satisfied with my job.
= รู้สึกพอใจกับงาน
ง่ายไหม
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น