It’s not the end of the world.
ความหมาย : ปัญหามันไม่ได้แย่อย่างที่คิดหรอก
--Come on! Cheer up. It’s not the end of the world.
เอาน่า สู้เขาๆ ปัญหามันไม่ได้แย่อย่างที่คิดหรอก
เอาน่า สู้เขาๆ ปัญหามันไม่ได้แย่อย่างที่คิดหรอก
If you fail the test or are jobless, it’s not the end of the world. Try it next time.
= แม้จะสอบตกหรือตกงาน มันก็ไม่ได้แย่อะไรมากมาย คราวหน้าพยายามอีก
= แม้จะสอบตกหรือตกงาน มันก็ไม่ได้แย่อะไรมากมาย คราวหน้าพยายามอีก
Hey! Your boyfriend dumped you, but don’t cry over him. It’s not the end of the world. There are plenty of fish in the sea.
= นี่ แฟนแกทิ้ง อย่าไปฟูมฟายอะไรมาก มันไม่ได้แย่อย่างที่คิดหรอก ยังมีหนุ่มอีกมากมายบนโลกใบนี้
(เปรียบผู้ชายหรือผู้หญิงเหมือนปลาที่มีอยู่อีกเยอะ)
= นี่ แฟนแกทิ้ง อย่าไปฟูมฟายอะไรมาก มันไม่ได้แย่อย่างที่คิดหรอก ยังมีหนุ่มอีกมากมายบนโลกใบนี้
(เปรียบผู้ชายหรือผู้หญิงเหมือนปลาที่มีอยู่อีกเยอะ)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น