Why?
ทำไมเป็นคำถามที่แสนจะปวดร้าวเพราะมันคือการหาเหตุผลมาอธิบายความซึ่งใช้พลังงานมาก ในโลกของการใช้ความคิด การหาเหตุผลมาทำหรือไม่ทำ มันเกิดอย่างต่อเนื่องตั้งแต่วันที่เกิดจนถึงวันซี๊ม่องเท่งกันเลย ใครจะถามอะไร หรือเราจะทำอะไร ล้วนมีเหตุผลและคำถามที่เราต้องใช้คือ why นี่ไง แต่การใช้คำหรือวลีถามเหตุผล มันมีหลากลายดังนี้แล
Why did you do this?
= ทำไมทำแบบนี้
How come you did this?
= ความหมายเหมือนข้างบนแต่โครงสร้างต่างไป
ใช้ how come + ประธาน + กริยา เลย เช่น
How come you failed the test?
= ทำไมสอบตก
How come you told a lie?
= ทำไมพูดโกหก
How come you didn’t tell me?
= ทำไมไม่บอกฉัน
ที่เอามาให้ดู ไม่ใช่จะยุให้ใช้ how come จนลืม why แต่เอามาให้สลับกันใช้เผื่อจะได้มีอะไรแปลกใหม่ เท่านั้นแหละ
แต่อย่าลืมว่า วลีที่ใช้ถามในลักษณะนี้มันไม่ได้มีแค่นั้น ขนาดในภาษาไทยเรายังใช้ว่า ทำไม เหตุผลที่ทำคืออะไร อะไรคือเหตุจูงใจในการทำสิ่งนั้น
ไอ้แบบนี้ ภาษาอังกฤษเขาก็มี เรามาดูกันว่า เราจะลองเอาไปใช้กันได้สักขนาดไหน เพราะบางครั้งการพูดแบบงดงามมันก็ทำให้ภาษาที่เราใช้ดูเท่ห์ขึ้น ไม่ใช่หรือ
What did you do this for?
= ทำแบบนี้ไปเพื่ออะไร หรือทำไปทำไมนั่นเอง
จากโครงสร้างว่า What……for? หรือเอาง่ายๆว่า What’s it for? (ว้อส สิท ฟอร์) เอาแบบห้วนๆก็ได้ หมายความว่า เพื่ออะไร ถามได้ทุกที่ทุกเวลา
หรือ “What’s behind + คำนามหรือวลี หมายถึง อะไรมันอยู่เบื้องหลังสิ่งที่ทำ เช่น
What’s behind the decision?
= อะไรอยู่เบื้องหลัง หรือทำให้ตัดสินใจแบบนี้
What’s behind your decision?
= ทำไมตัดสินใจเยี่ยงนี้
What’s behind your going to the party?
= ทำไมไปงานเลี้ยงหรืออะไรอยู่เบื้องหลังของการไปงานเลี้ยง
และส่วนที่ดูอลังการงานสร้างก็คือ
What are your reasons for doing this?
= อะไรคือเหตุผลที่ทำแบบนี้
What are your reasons for buying this house.?
= ทำไมซื้อบ้านหลังนั้น
What reason do you have for buying this house?
= เหตุผลที่ซื้อบ้านหลังนี้คืออะไร (บอกมา)
What reason do you have for making me crazy about you ?
= มาทำให้คลั่งไคล้ทำไม
The reason is I want to use you.
= เหตุผลก็คือ มาหลอกใช้ไง (ชัดไหม)
และสุดท้ายก็คือ คำกลุ่มนี้เพราะมันเป็นคำที่ใช้กับบ่อยเอาการอยู่ คำกลุ่มนี้ได้แก่
Motivation = แรงจูงใจ อ่านว่า โม ทิ (เว) เชิ่น
Purpose = จุดมุ่งหมายหรือจุดประสงค์ อ่านว่า (เพอร์) เพิส
คำสุดท้าย
เมื่อเรารู้แล้วว่า ความหมายคืออะไร ทีนี้ก็ได้เวลาเอาไปใส่ในประโยคแล้ว
What’s your purpose in + v ing ? เช่น
What’s your purpose in doing this?
= ทำไมทำแบบนี้
What’s your motivation in going with him?
= ทำไมไปกับเขา (อะไรคือแรงกระตุ้นให้ไปกับเขา)
คุณสามารถนำเอาสรรพนามไปแทนที่ได้อีกเช่น
What’s his motivation in +……?
What are their purpose in…..?
ทั้งนี้ทั้งนั้น คุณจะทำให้ประโยคมันหรูหราหรือจะพลิกแพลงแบบไหน สุดแล้วแต่คุณ ไปปรับใช้กันเอาเอง
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น