As cool as a cucumber
= สงบเย็น นิ่ง (ใจเย็นยังกับน้ำ ฝรั่งเปรียบความใจเย็นเหมือนแตงกวา เพราะแตงกวาเป็นพืชเย็น
She walked in as cool as a cucumber, as if nothing had happened.
หล่อนเดินเข้ามาใจเย็นยังกับน้ำ ราวกับว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น
หล่อนเดินเข้ามาใจเย็นยังกับน้ำ ราวกับว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น
A: He made the basket at the very last minute and won the championship.
เขาชู้ทลูกบาสลงห่วงในนาทีสุดท้ายและได้เป็นผู้ชนะ
B:I couldn’t imagine how he was cool as a cucumber under that pressure.
ฉันคิดไม่ออกเลยว่าเขาสงบนิ่งยังกะน้ำภายใต้แรงกดดันแบบนั้นได้ยังไง
เขาชู้ทลูกบาสลงห่วงในนาทีสุดท้ายและได้เป็นผู้ชนะ
B:I couldn’t imagine how he was cool as a cucumber under that pressure.
ฉันคิดไม่ออกเลยว่าเขาสงบนิ่งยังกะน้ำภายใต้แรงกดดันแบบนั้นได้ยังไง
.................................................
Don’t waste your time trying to impress others.
อย่าเสียเวลาพยายามทำให้คนอื่นประทับใจ
อย่าเสียเวลาพยายามทำให้คนอื่นประทับใจ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น