วันอาทิตย์ที่ 7 มีนาคม พ.ศ. 2564

show one’s true colors

 show one’s true colors

= แสดงธาตุแท้ออกมา

ใช้บรรยายใครก็ตามที่เราเห็นภายนอกเป็นแบบหนึ่งแต่นิสัยจริงๆแล้วเป็นตรงข้าม เช่น

--He looks cowardly when he was in class. He showed his true colors when he helped a drowning girl.
= เขาดูขี้ขลาดตอนอยู่ในชั้นเรียน เขาแสดงธาตุแท้ออกมาตอนที่ช่วยเด็กหญิงที่กำลังจะจมน้ำ

---That politician sounds nice to villagers. Pay attention. When they are in trouble, he will show his true colors.
= นักการเมืองคนนั้นดูเป็นมิตรกับชาวบ้าน คอยดูนะ ตอนที่ชาวบ้านเดือดร้อน เขาจะแสดงธาตุแท้ออกมา



อาจเป็นรูปภาพของ ดอกไม้, แหล่งน้ำ และข้อความ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น