วันพฤหัสบดีที่ 8 กรกฎาคม พ.ศ. 2564

A disciplined mind brings happiness

 A disciplined mind brings happiness.

Nothing can harm you as much as your own thoughts unguarded.

ใจที่ฝึกดีแล้วนำความสุขมาให้
ไม่มีอะไรทำร้ายเราได้เท่ากับการเผลอคิด

สำนวนชวนรู้

คำว่า discipline หมายถึง วินัย เช่น

Going on a diet requires a great deal of discipline.
= การควบคุมเรื่องอาหารจำเป็นต้องมีวินัยอย่างมาก

Working from home requires a great deal of discipline.
= การทำงานที่บ้านจำเป็นต้องมีวินัยอย่างมาก

เราสามารถใช้คำนามอะไรก็ได้มาไว้ส่วนหน้าเพื่อต้องการจะบรรยายว่าสิ่งนั้นจำเป็นต้องมีวินัย เช่น

Tennis requires a great deal of discipline.
= เทนนิสจำเป็นต้องมีวินัยอย่างมาก

Studying English requires a great deal of discipline.
= การเรียนภาษาอังกฤษจำเป็นต้องมีวินัยอย่างมาก

ลองเอาไปปรับใช้กันดู แล้วจะรู้ว่า ภาษาไม่ใช่เรื่องยากอะไรเลย
คำว่า discipline สามารถนำมาใช้เป็นกริยาได้หมายถึง มีวินัยกับตัวเอง โดยใช้โครงสร้างว่า to discipline oneself สร้างวินัยให้กับตัวเอง คำว่า oneself ต้องเปลี่ยนไปตามคำนามที่ต้องการกล่าวถึง เป็น myself, yourself, ourselves, themselves เช่น

You need to discipline yourself to write English every day.
= คุณจำเป็นต้องฝึกตัวเองให้มีวินัยกับการเขียนภาษาอังกฤษทุกวัน

They have to discipline themselves to get up early.
= พวกเราจำเป็นต้องฝึกตัวเองให้มีวินัยกับการตื่นเช้า

We need to discipline ourselves to think positive.
= เราจำเป็นต้องฝึกตัวเองให้มีวินัยกับการคิดบวก

I am discipline myself to let go of the expectations.
= ฉันกำลังฝึกตัวเองให้มีวินัยกับการปล่อยวางความคาดหวัง

A disciplined mind คือ ใจที่ถูกฝึกมาดีแล้ว คำว่า disciplined ถูกนำมาเป็นช่อง 3 หมายถึง ที่ถูกกระทำ หมายถึง ใจซึ่งถูกฝึกมานั่นเอง

ข้อความถัดมาคือ
Nothing can harm you as much as your own thoughts unguarded.
= ไม่มีอะไรทำร้ายเราได้เท่ากับการเผลอคิด

โครงสร้างที่ขอนำเสนอคือ
Nothing can harm + คน + as much as + อีกสิ่งหนึ่ง เช่น

Nothing can harm me as much as my own thoughts.
= ไม่มีสิ่งใดจะมาทำร้ายฉันได้เท่ากับความคิดของฉันเอง

Nothing can harm you as much as your own reaction.
= ไม่มีสิ่งใดจะมาทำร้ายคุณได้เท่ากับการตอบโต้ของคุณเอง

Nothing can harm my friend as much as his negative attitude.
= ไม่มีอะไรจะมาทำร้ายเพื่อนฉันได้เท่ากับทัศนคติลบ

เห็นหรือยังว่า เราสามารถเอาไปปรับใช้ได้ในทุกสถานการณ์และปรับใช้ได้อย่างดีมีสกุลด้วย

คำสุดท้ายคือ unguarded เอามาเติม ed เป็นสิ่งที่ถูกกระทำ หมายความว่า ที่ไม่ถูกเฝ้าระวัง นั่นเอง
ในที่นี้ย่อมาจาก you own thoughts (that are unguarded) ลดรูปเหลือแค่ unguadred ถ้าไม่เข้าใจ โปรดไปดูหนังสือคัมภีร์การเขียนพื้นฐานเพื่อเสริมความมั่นใจโดยด่วน อย่าปล่อยให้ผ่านไป ไม่ดี

อาจเป็นรูปภาพของ แมว และกลางแจ้ง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น