วันพฤหัสบดีที่ 1 เมษายน พ.ศ. 2564

Scared

 Scared

Scared = กลัว
Frightened = ตกใจกลัว
Freaked out คำแสลง หมายถึง กลัว (น่าเอาไปพูดเพราะได้อารมณ์ดี)
Terrified = รู้สึกตกใจกลัวแบบเกือบสุด
Afraid = กลัวธรรมดา
Fear = กลัว แต่ใช้เป็นคำกริยา

มาดูตัวอย่างการใช้
S + to be frightened ตระหนก
S + to be freaked out
S + to be terrified หวาดกลัว
S + to be afraid
S+ fear that + S = V

I am scared that Trump will kill me by using a drone strike.
I am frightened that Trump will kill me by using a drone strike.
I am freaked out that Trump will kill me by using a drone strike.
I am terrified that Trump will kill me by using a drone strike.
I am afraid that Trump will kill me by using a drone strike.
I fear that Trump will kill me by using a drone strike.
= กลัวว่าทรัมพ์จะมาฆ่าโดยการใช้การโจมตีด้วยโดรน

ข้างบนเป็นตัวอย่างของการใช้คำศัพท์สำนวนต่างๆ

ประธาน + is / am/ are + scared. ใช้ to get แทน is / am / are ก็ได้
ต้องการจะบรรยายแค่ว่า รู้สึกกลัว สามารถใช้ว่า

I am / sacred กลัว / afraid กลัว / frightened ตกใจกลัว / terrified ตกใจกลัว/ freaked out. กลัว
เราสามารถเปลี่ยนประธานเป็น He/ she / it (is / gets) scared / afraid
“we / you / they (are / get) afraid / scared
I’m scared.

ฉันกลัวตอนอยู่คนเดียวเวลากลางคืน
= I’m scared when I am alone at night.
( I’m afraid when I am alone at night. )

I am scared pretty easily.
= ฉันกลัวค่อนข้างง่าย

I am scared when I watch a horror film.
= ฉันกลัวตอนดูหนังสยองขวัญ

I am scared when I am on the street alone.
= ฉันกลัวตอนไปอยู่บนถนนคนเดียว

ฉันรู้สึกกลัวตอนไปเที่ยวเมืองนอกคนเดียว
= I am scared when I go aboard alone.

ฉันกลัวตอนอยู่บนยอดเขา
= I am scared when I am on the top of the mountain.

ฉันกลัวตอนอยู่บนรถไฟเหาะ
= I am scared when I am on the roller coaster.

ฉันกลัวตอนที่เพื่อขับรถเร็ว
= I am scared when my friend drives very fast.

ฉันกลัวตอนที่ไปยอนที่ที่ฉันไม่เคยไปมาก่อน
= I am scared when I sleep in a place I’ve never been to.

ทั้งหมดที่ยกมาให้ดู สามารถใช้คำคุณศัพท์ต่างๆแทนที่ได้หมด ขึ้นอยู่กับว่า ใครต้องการจะระบายอารมณ์ออกมาได้ดีขนาดไหนเพราะศัพท์แต่ละตัว ล้วนมีพลังซุกซ่อนอยู่

I am scared when I am at home by myself.
= หนูกลัวตอนอยู่บ้านคนเดียว

I got freaked out when I stepped on the snake.
= ฉันกลัวตอนเหยียบงู

I got freaked out when someone knocked the door at night.
= ฉันกลัวตอนที่มีคนมาเคาะประตู

I got freaked out when there was a shot
= ฉันกลัวตอนมีการยิงกัน

กลัวอะไร ใคร ก็เอาประโยคเหล่านี้ไปใช้บรรยายได้เลย
เริ่มต้นด้วย การคิดว่าจะเอาโครงสร้างไหนมาตั้งรอ มาดูกันที่โครงสร้างนี้เลย
It’s scary + v ing
It’s frightening + Ving
It’s terrifying + Ving
It’s freaky + V ing
เอาแคนี้พอเพราะคำว่า afraid ไม่สามารถใช้โครงสร้างนี้ได้ อย่าเที่ยวไปเปลี่ยนมั่วซั่วล่ะ บางคนเอาไปใช้แบบนี้เลย It’s afraidy + V ing ถ้าเป็นฝรั่งคงไม่ยอม แต่ถ้าเป็นผู้เขียน ก็ดีนะเป็นการคิดนอกกรอบไปเลย เก๋ดี

It’s frightening walking through a grave yard at night.
It’s scary walking through a grave yard at night.
It’s frightening walking through a grave yard at night.
It’s terrifying walking through a grave yard at night.
It’s freaky walking through a grave yard at night.
= น่ากลัวมากกับการเดินผ่านป่าช้ายามค่ำคืน

ลองเอาไปใช้กันดู เอาโครงสร้างนี้ให้มันเจ๋งๆก่อน กลัวอะไรเมื่อไร เอาเลย ไม่ต้องยั้งมือยั้งเท้า
มาที่โครงสร้าง 2 เริ่มต้นด้วย
S + am + scared when S + V กลัวเมื่อทำหรือเจอสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น
I am (so)scared when I see a snake.
(ใช้ในรูปของปัจจุบันเพื่อง่ายต่อการเข้าใจ หากต้องการจะบอกว่ากลัวในอดีต ก็ต้องเอากริยามาเปลี่ยนให้มันเป็น I was scared…..I saw…..

I am (so)frightened when I see a nuclear bomb.
I am (so) terrified when I see a nuclear bomb.
I am afraid when I see a nuclear bomb.
I am freaked out when I see a nuclear bomb.
= รู้สึกกลัวตอนที่เห็นระเบิดนิวเคลียร์

หรือต้องการจะใช้โครงสร้างนี้ก็ย่อมทำได้เพราะชีวิตเรามีทางเลือกเสมอ

It’s a scary / frightening / terrifying experience.
เราจะเอาโครงสร้างที่เคยรู้มาใช้กันนั้นคือ so… that มากจนกระทั่ง เช่น

I was so terrified / frightened / freaked out / scared that my hair stood on ends.
= ฉันกลัวจนขนหัวลุก

I was so terrified / frightened / freaked out / scared that I didn’t know what to do.
= ฉันกลัวจนทำอะไรไม่ถูกเลย

I was so terrified / frightened / freaked out / scared that I was immobilized.
= ฉันกลัวจนขยับไม่ได้

Im = ไม่ + mobilized มาจาก เคลื่อนไหว มาจาก move รากศัพท์ตัวเดียวกัน จะใช้ว่า I could not move. ก็ได้ แต่ใช้คำนี้ นัยว่าดูเว่อร์วังอลังการดี ใช้ได้หมดถ้าสดชื่น ใช้ไปเถอะ ไม่มีใครเขาว่าหรอก จำไว้ เรียนภาษาต้องหน้าด้านเข้าไว้

ทีนี้ก็มาถึงคำถามที่ชวนอีกฝ่ายหนึ่งคุยบ้างเพื่อให้มีมิติของการใช้ชีวิต

Are you afraid of ghosts?
= กลัวผีไหม

Are you afraid of the dark?
= กลัวความมืดไหม

Are you afraid of death?
=กลัวตายไหม

Are you afraid of being dumped?
= กลัวถูกทิ้งไหม

Are you afraid of being alone?
= กลัวการอยู่คนเดียวไหม

Are you afraid of being single?
= กลัวการเป็นโสดไหม

What was the most terrifying / scary / frightening / freaky experience you ever had?
=เคยมีประสบการณ์ที่น่ากลัวที่สุดที่เคยมีไหม

ถ้าถามมาซะขนาดนี้ แล้วไม่มีการโต้ตอบ ก็เห็นทีจะไปแล้ว ทางใครทางมัน
What do you do when you feel scared / frightened / terrified /freaked out?
= ทำอะไรตอนรู้สึกกลัว

I always recite a mantra 100 times when I feel scared.
= สวดธรรมจักรกับปวัทนสูตร 1000 จบ

I always focus on my breathing and count to ten.
= ทักจะกลับมาที่การหายใจและนับถึง 10

เวลาที่เราต้องการจะบอกว่า กลัวอะไร เราก็ควรเริ่มด้วยข้อความว่า ฉันรู้สึกกลัวจัง แล้วค่อยตามด้วยสิ่งที่ทำให้เรากลัวจนขี้หดตดหาย ท่าจะดี
I am so scared.
= ฉันรู้สึกกลัวมากเลย

คนก็เริ่มสนใจแล้ว ก็จะถามว่า กลัวอะไร เป็นอะไร เราก็เริ่มฝอยได้แล้วทีนี้
I’m so scared when a dog barked at me.
= กลัวมากเลยตอนหมาโฮ่งๆ

I was so scared when I watched a horror.
= กลัวมากเลยตอนดูหนังสยองขวัญ

I am terrified of snakes. I always scream every time I see one.
= รู้สึกกลัวงูมาก ฉันจะกรีดร้องทุกครั้งที่เห็น

When I was young, I used to be afraid of ghosts, but it all changed when I grew up.
= ตอนเด็ก เคยกลัวผี แต่ทุกอย่างก็เปลี่ยนไปหมดตอนโต


อาจเป็นรูปภาพของ ทะเลสาบ, ธรรมชาติ และภูเขา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น