We are so often caught in our destination that we forget to appreciate the journey, especially the goodness of the people we meet on the way. Appreciation is a wonderful feeling. Don’t overlook it.
เรามักติดอยู่กับจุดหมายจนลืมซาบซึ้งการเดินทางโดยเฉพาะความดีของคนที่เราพบระหว่างทาง การรู้สึกขอบคุณเป็นความรู้สึกที่วิเศษ อย่ามองข้าม
วันพุธที่ 27 ธันวาคม พ.ศ. 2560
วันอังคารที่ 26 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Creative man
A creative man is motivated by the desire to achieve, not by the desire to beat others.
คนที่มีความคิดสร้างสรรค์จะมีแรงจูงใจทำสิ่งต่างๆให้สำเร็จ ไม่ได้คิดอยากเอาชนะใคร
คนที่มีความคิดสร้างสรรค์จะมีแรงจูงใจทำสิ่งต่างๆให้สำเร็จ ไม่ได้คิดอยากเอาชนะใคร
The will to win
The will to win, the desire to succeed, the urge to reach your full potential... these are the keys that will unlock the door to personal excellence.
ความมุ่งมั่นที่จะชนะ ความปรารถนาที่จะประสบผลสำเร็จ ความต้องการที่จะทำให้เต็มศักยภาพของตัวเอง สามสิ่งนี้จะเป็นกุญแจเปิดประตูสู่ความสำเร็จ
วันอาทิตย์ที่ 24 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Greatest weakness
Our greatest weakness lies in giving up.
The most certain way to succeed is always to try just one more time.
สิ่งที่อ่อนแอที่สุดคือการยอมแพ้
วิธีประสบผลสำเร็จที่ดีที่สุดคือพยายามทำอีกเรื่อยๆ
The most certain way to succeed is always to try just one more time.
สิ่งที่อ่อนแอที่สุดคือการยอมแพ้
วิธีประสบผลสำเร็จที่ดีที่สุดคือพยายามทำอีกเรื่อยๆ
วันพฤหัสบดีที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2560
It does not matter...
It does not matter how slowly you go as long as you do not stop.
ไม่สำคัญหรอกว่าจะเดินได้ช้าแค่ไหนตราบเท่าที่ยังไม่หยุดเดิน
ไม่สำคัญหรอกว่าจะเดินได้ช้าแค่ไหนตราบเท่าที่ยังไม่หยุดเดิน
Success is simple
Success is simple. Do what's right, the right way, at the right time.
ความสำเร็จเกิดขึ้นง่ายมาก แค่ทำสิ่งที่ใช่ ด้วยวิธีที่ใช่และในเวลาที่ใช่
วันอังคารที่ 19 ธันวาคม พ.ศ. 2560
The price of success
The price of success is hard work, dedication to the job at hand, and the determination that whether we win or lose, we have applied the best of ourselves to the task at hand.
สิ่งที่ต้องทำเพื่อประสบความสำเร็จคือ การทำงานหนัก การทุ่มเทกับงานที่ทำอยู่และมุ่งมั่นทำไม่ว่าจะแพ้หรือชนะ เราได้ใช้สิ่งที่ดีที่สุดที่เรามีกับงานที่เราทำตรงหน้า
สิ่งที่ต้องทำเพื่อประสบความสำเร็จคือ การทำงานหนัก การทุ่มเทกับงานที่ทำอยู่และมุ่งมั่นทำไม่ว่าจะแพ้หรือชนะ เราได้ใช้สิ่งที่ดีที่สุดที่เรามีกับงานที่เราทำตรงหน้า
วันจันทร์ที่ 18 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Success
Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success. If you love what you are doing, you will be successful.
ความสำเร็จไม่ใช่กุญแจจองความสุข ความสุขต่างหากที่เป็นกุญแจของความสำเร็จ ถ้าเรารักสิ่งที่กำลังทำอยู่ได้แล้ว เราก็ประสบความสำเร็จแล้ว
ความสำเร็จไม่ใช่กุญแจจองความสุข ความสุขต่างหากที่เป็นกุญแจของความสำเร็จ ถ้าเรารักสิ่งที่กำลังทำอยู่ได้แล้ว เราก็ประสบความสำเร็จแล้ว
วันอาทิตย์ที่ 17 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Always be yourself
Always be yourself, express yourself, have faith in yourself, do not go out and look for a successful personality and duplicate it. Everybody is unique.
จงเป็นตัวของตัวเอง แสดงออกถึงความเป็นตัวเอง ศรัทธาในตัวเอง อย่าเที่ยวมองหาคนที่ประสบความสำเร็จและเลียนแบบ เพราะไม่มีใครเหมือนใคร
วันพฤหัสบดีที่ 14 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Develop
We don't develop courage by being happy every day. We develop it by surviving difficult times and challenging adversity.
เราไม่สามารถกล้าได้มากขึ้นจากการมีความสุขในทุกวัน แต่ความกล้าจะเพิ่มขึ้นจากการผ่านช่วงเวลาที่ลำบากและการท้าทายความความทุกข์
เราไม่สามารถกล้าได้มากขึ้นจากการมีความสุขในทุกวัน แต่ความกล้าจะเพิ่มขึ้นจากการผ่านช่วงเวลาที่ลำบากและการท้าทายความความทุกข์
วันพุธที่ 13 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Being loved
Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage.
การที่ใครสักคนรักเรามากทำให้เราเข้มแข็ง
ขณะที่รักใครสักคนอย่างมากทำให้เรากล้า
การที่ใครสักคนรักเรามากทำให้เราเข้มแข็ง
ขณะที่รักใครสักคนอย่างมากทำให้เรากล้า
วันจันทร์ที่ 11 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Time is limited
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition.
เวลาของแต่ละคนมีไม่มาก อย่าไปเสียเวลาใช้ชีวิตตามแบบใคร อย่าปล่อยให้ความคิดของใครมาครอบงำไม่ให้ทำตามเสียงที่ใจเรียกร้อง และที่สำคัญที่สุดจงกล้าทำตามเสียงหัวใจตัวเอง
เวลาของแต่ละคนมีไม่มาก อย่าไปเสียเวลาใช้ชีวิตตามแบบใคร อย่าปล่อยให้ความคิดของใครมาครอบงำไม่ให้ทำตามเสียงที่ใจเรียกร้อง และที่สำคัญที่สุดจงกล้าทำตามเสียงหัวใจตัวเอง
วันอาทิตย์ที่ 10 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Mistakes are always forgivable
Mistakes are always forgivable, if one has the courage to admit them.
ไม่มีความผิดพลาดใดที่ให้อภัยไม่ได้หากเรากล้าที่จะยอมรับผิด
วันพฤหัสบดีที่ 7 ธันวาคม พ.ศ. 2560
To learn
Education is not the learning of facts, but the training of the mind to think.
การศึกษาไม่ใช่การเรียนรู้ข้อมูล
แต่เป็นการฝึกให้คิด
คำว่า learning เมื่อไปปรากฏหน้าคำใด ก็จะหมายถึง เกี่ยวกับการเรียนรู้ เช่น
Distance learning = การเรียนรู้ที่บ้าน ...
e-learning = การเรียนรู้โดยผ่านคอมพิวเตอร์และอินเตอร์เน็ท
m-learning = การเรียนรู้โดยผ่านโทรศัพท์มือถือ
learning curve = ความสามารถในการเรียนรู้สิ่งใหม่
He has a steep learning curve.
= เขามีความสามารถในการเรียนรู้สิ่งใหม่ได้เร็ว
Learning difficulties = คนที่มีปัญหาเรื่องการเรียนรู้
This school is for children with learning difficulties.
= โรงเรียนนี้มีไว้เพื่อเด็กที่มีปัญหาในการเรียนรู้
การศึกษาไม่ใช่การเรียนรู้ข้อมูล
แต่เป็นการฝึกให้คิด
คำว่า learning เมื่อไปปรากฏหน้าคำใด ก็จะหมายถึง เกี่ยวกับการเรียนรู้ เช่น
Distance learning = การเรียนรู้ที่บ้าน ...
e-learning = การเรียนรู้โดยผ่านคอมพิวเตอร์และอินเตอร์เน็ท
m-learning = การเรียนรู้โดยผ่านโทรศัพท์มือถือ
learning curve = ความสามารถในการเรียนรู้สิ่งใหม่
He has a steep learning curve.
= เขามีความสามารถในการเรียนรู้สิ่งใหม่ได้เร็ว
Learning difficulties = คนที่มีปัญหาเรื่องการเรียนรู้
This school is for children with learning difficulties.
= โรงเรียนนี้มีไว้เพื่อเด็กที่มีปัญหาในการเรียนรู้
To learn this / that + the hard way = เรียนรู้สิ่งนี้ (หรือสิ่งนั้น) แบบเจ็บปวด เช่น
I learned this the hard way. = ฉันเรียนรู้แบบเจ็บปวด
He learned the loss the hard way.
= เขาเรียนรู้ถึงความสูญเสียแบบเจ็บปวด
Someone has learned their lesson. = เขาได้เรียนรู้แล้ว แล้วจะไม่ทำผิดพลาดแบบนั้นอีก เช่น
He has learned his lesson.
= เขาได้เรียนรู้(จากความผิดพลาด)แล้ว
I have learned my lesson.
= ฉันได้เรียนรู้จากบทเรียนของฉันแล้ว
I learned this the hard way. = ฉันเรียนรู้แบบเจ็บปวด
He learned the loss the hard way.
= เขาเรียนรู้ถึงความสูญเสียแบบเจ็บปวด
Someone has learned their lesson. = เขาได้เรียนรู้แล้ว แล้วจะไม่ทำผิดพลาดแบบนั้นอีก เช่น
He has learned his lesson.
= เขาได้เรียนรู้(จากความผิดพลาด)แล้ว
I have learned my lesson.
= ฉันได้เรียนรู้จากบทเรียนของฉันแล้ว
วันพุธที่ 6 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Cheer up
The best way to cheer yourself up is to try to cheer somebody else up.
วิธีที่จะทำให้ตัวเองมีกำลังใจก็คือพยายามให้กำลังใจคนอื่น
สำนวน
To cheer someone up = ให้กำลังใจ หรือทำให้รู้สึกดีขึ้น เช่น ...
We need to cheer her up by telling a joke.
= เราจำเป็นต้องให้กำลังใจหล่อนด้วยการเล่าเรื่องตลก
It’s not the end of the world. Cheer up!
= โลกเรายังไม่แตก สู้ๆ
Cheer up! The pain will soon go.
= สู้ๆ ไม่นานความเจ็บปวดก็จะหายไป
Cheer up! It’s just a game. You can’t win every time.
= สู้ๆเขา มันก็แค่เกมส์ เราไม่สามารถชนะทุกครั้งได้หรอก
เมื่อเป็นคำนาม หมายถึง เสียงเชียร์ เสียงโห่ร้อง เช่น
Let’s give him a cheer. = เชียร์เขาหน่อย
The Korean superstar was greeted with cheers.
= ซุปตาร์เกาหลีได้รับการต้อนรับด้วยเสียงโห่ร้อง
และสำนวน Three cheers for + คนใดคนหนึ่ง หมายถึง ส่งเสียงเชียร์ 3 ครั้ง เช่น
Three cheers for our hero.
= ตะโกนดังๆ 3 ครั้ง ให้กับวีรบุรุษของเราหน่อย
วิธีที่จะทำให้ตัวเองมีกำลังใจก็คือพยายามให้กำลังใจคนอื่น
สำนวน
To cheer someone up = ให้กำลังใจ หรือทำให้รู้สึกดีขึ้น เช่น ...
We need to cheer her up by telling a joke.
= เราจำเป็นต้องให้กำลังใจหล่อนด้วยการเล่าเรื่องตลก
It’s not the end of the world. Cheer up!
= โลกเรายังไม่แตก สู้ๆ
Cheer up! The pain will soon go.
= สู้ๆ ไม่นานความเจ็บปวดก็จะหายไป
Cheer up! It’s just a game. You can’t win every time.
= สู้ๆเขา มันก็แค่เกมส์ เราไม่สามารถชนะทุกครั้งได้หรอก
เมื่อเป็นคำนาม หมายถึง เสียงเชียร์ เสียงโห่ร้อง เช่น
Let’s give him a cheer. = เชียร์เขาหน่อย
The Korean superstar was greeted with cheers.
= ซุปตาร์เกาหลีได้รับการต้อนรับด้วยเสียงโห่ร้อง
และสำนวน Three cheers for + คนใดคนหนึ่ง หมายถึง ส่งเสียงเชียร์ 3 ครั้ง เช่น
Three cheers for our hero.
= ตะโกนดังๆ 3 ครั้ง ให้กับวีรบุรุษของเราหน่อย
Educate
Don’t educate your children to be rich.
Educate them to be happy, so they know the value of things, not the price.
อย่าสอนให้ลูกเป็นคนรวย สอนให้เขาเป็นคนมีความสุข
เพื่อว่าเขาจะได้รู้คุณค่าของสิ่งต่างๆไม่ใช่มูลค่า
สำนวน...
Our job is to educate teenagers to be responsible citizens.
= งานของเราก็คือ สอนวัยรุ่นให้เป็นคนรับผิดชอบ
We need to educate city people to understand the significance of a healthy diet.
= เราจำเป็นต้องสอนคนเมืองให้เข้าใจถึงความสำคัญของอาหารที่ดีต่อสุขภาพ
This organization is established to educate handicapped people.
= องค์กรนี้ก่อตั้งมาเพื่อสอนคนพิการ
To prevent HIV, we need a campaign to educate young people.
= เพื่อป้องกันโรค HIV เราจำเป็นต้องรณรงค์เพื่อให้ความรู้กับคนหนุ่มสาว
ส่วนถ้าเราต้องการจะบรรยายว่า สอนใหม่ หรือให้การศึกษาใหม่ เราสามารถใช้ว่า to re-educate เช่น
We need to re-educate our children to realize the importance of exercise.
= เราจำเป็นต้องสอนให้เด็กๆตระหนักถึงความสำคัญของการออกำลังกายใหม่
สำนวน to be educated at + สถานศึกษา หมายถึง เรียนหรือศึกษา เช่น
He is educated at Oxford University.
= เขาศึกษาอยู่ที่มหาวิทยาลัยอ๊อกฟอร์ด
My sister was educated at Harvard.
= น้องสาวฉันศึกษาที่ฮาร์เวิร์ด
เราสามารถนำคำนี้มาใช้เป็นคำคุณศัพท์ หมายถึงที่มีการศึกษา educated เช่น
He is an educated young man.
= เขาเป็นคนหนุ่มที่มีการศึกษา
Most city people are educated.
= คนในเมืองส่วนใหญ่มีการศึกษา
ส่วนไม่มีการศึกษาก็คือ uneducated
วันอาทิตย์ที่ 3 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Experience
The most successful people in the world
have made many mistakes and experienced far more failure than the rest.
คนที่ประสบความสำเร็จมากที่สุดในโลก
คือคนที่ทำสิ่งผิดพลาดและเจอความล้มเหลวมากกว่าคนอื่น
...
have made many mistakes and experienced far more failure than the rest.
คนที่ประสบความสำเร็จมากที่สุดในโลก
คือคนที่ทำสิ่งผิดพลาดและเจอความล้มเหลวมากกว่าคนอื่น
...
สำนวน
คำว่า experience เป็นได้ทั้งคำนามและกริยา คำนามหมายถึง ประสบการณ์ เช่น
He has a lot of experiences. = เขามีประสบการณ์เยอะ
Working here is my first-hand experience.
= การทำงานที่นี่เป็นประสบการณ์ครั้งแรกของฉัน
To learn from experience เรียนรู้จากประสบการณ์
to speak from experience = พูดจากประสบการณ์ เช่น
I speak from experience.
= ฉันพูดจากประสบการณ์
แต่ถ้าเป็นTo experience หมายถึง ประสบกับหรือเจอกับ เช่น
Some students have experienced problems with their peers.
= นักเรียนบางคนเจอปัญหากับเพื่อนๆ
I experienced some difficulties in dealing with customers.
= ฉันประสบกับปัญหาในการติดต่อกับลูกค้านิดหน่อย
คำว่า experience เป็นได้ทั้งคำนามและกริยา คำนามหมายถึง ประสบการณ์ เช่น
He has a lot of experiences. = เขามีประสบการณ์เยอะ
Working here is my first-hand experience.
= การทำงานที่นี่เป็นประสบการณ์ครั้งแรกของฉัน
To learn from experience เรียนรู้จากประสบการณ์
to speak from experience = พูดจากประสบการณ์ เช่น
I speak from experience.
= ฉันพูดจากประสบการณ์
แต่ถ้าเป็นTo experience หมายถึง ประสบกับหรือเจอกับ เช่น
Some students have experienced problems with their peers.
= นักเรียนบางคนเจอปัญหากับเพื่อนๆ
I experienced some difficulties in dealing with customers.
= ฉันประสบกับปัญหาในการติดต่อกับลูกค้านิดหน่อย
วันศุกร์ที่ 1 ธันวาคม พ.ศ. 2560
Step
Forgiveness and letting go are steps on our road back to happiness.
การให้อภัยและการปล่อยวางเป็นการก้าวกลับไปสู่เส้นทางของความสุข
สำนวน
Step เป็นคำนามหมายถึง ก้าว เช่น
The first step to correct mistakes is to accept it....
= ก้าวแรกของการแก้ไขความผิดพลาดคือ การยอมรับมัน
It’s an important step towards peace.
= นี่คือก้าวสำคัญที่นำไปสู่สันติภาพ
Follow the process step by step.
= ทำตามขั้นตอนทีละก้าว
We have to take it one step at a time.
= เราต้องค่อยๆเดิน (เดินทีละก้าว)
Repeating the mistake is a major step backwards.
= การทำความผิดพลาดซ้ำๆคือการก้าวถอยหลังที่สำคัญ
Peace is a step in the right direction.
= สันติภาพคือก้าวหนึ่งของทิศทางที่ถูกต้อง
สำนวน to watch your step = To be careful เช่น
Watch your step when you talk to the boss.
= ระมัดระวังด้วยตอนคุยกับหัวหน้า
การให้อภัยและการปล่อยวางเป็นการก้าวกลับไปสู่เส้นทางของความสุข
สำนวน
Step เป็นคำนามหมายถึง ก้าว เช่น
The first step to correct mistakes is to accept it....
= ก้าวแรกของการแก้ไขความผิดพลาดคือ การยอมรับมัน
It’s an important step towards peace.
= นี่คือก้าวสำคัญที่นำไปสู่สันติภาพ
Follow the process step by step.
= ทำตามขั้นตอนทีละก้าว
We have to take it one step at a time.
= เราต้องค่อยๆเดิน (เดินทีละก้าว)
Repeating the mistake is a major step backwards.
= การทำความผิดพลาดซ้ำๆคือการก้าวถอยหลังที่สำคัญ
Peace is a step in the right direction.
= สันติภาพคือก้าวหนึ่งของทิศทางที่ถูกต้อง
สำนวน to watch your step = To be careful เช่น
Watch your step when you talk to the boss.
= ระมัดระวังด้วยตอนคุยกับหัวหน้า